Статьи о переводах, переводчиках, бюро переводов, менеджерах, заказчиках… Заходите! Возможно, Вы найдете тут ответы на свои вопросы…

Поиск


Рейтинг блогов

 

Рубрики

Архивы

Свежие заметки

23
Май

Интерпретации в процессе перевода

Возможность и необходимость интерпретации смысла, непосредственно не составляющего содержания высказывания, но выводимого у него в условиях конкретного акта коммуникации, не вызывает сомнения. Но каково место такой интерпретации в процессе перевода? Можно ли утверждать, что цель перевода и заключается в передаче интерпретированного смысла? Что услышав или прочитав «Иванов пробежал 100 метров за 8 секунд» переводчик должен […]

Читать далее...
21 запросов. 0,147 секунд.