Поиск

Нам помогают

Центральное бюро переводов "Апрель". Киев. Украина.

 

Бюро переводов "Традос". Технический перевод.


Рейтинг блогов

 

Реклама

  • блог бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов в Киеве

  • Рубрики

    Архивы

    Свежие заметки

    22
    Ноя

    ПРАВИЛА ХОРОШЕГО ПЕРЕВОДЧИКА

         От того, насколько профессионально и ответственно подходит переводчик к своей работе, зависит многое:  репутация бюро переводов, в котором он работает, и, разумеется, репутация самого переводчика, исход переговоров при устном переводе, мнение о грамотности человека со стороны партнёров при письменном переводе и др.
    Что же должен уметь переводчик и каких правил он должен придерживаться, чтобы называться хорошим переводчиком?
    1. Хороший переводчик должен быть грамотным. При этом он постоянно должен совершенствовать свою грамотность и расширять кругозор.
    2. Хороший переводчик должен иметь хороший слог и чувство стиля, чтобы при любом переводе, письменном или устном, текст читался либо звучал чётко, понятно и красиво.
    3. Хороший переводчик должен уважать авторский текст и при его письменном переводе стараться его не изменять, и тем более не добавлять и не сокращать его по своему смотрению.
    4. Хороший переводчик должен владеть большой базой словарей, энциклопедий, пользоваться Интернетом в образовательных целях. При малейшем сомнении в правильности написания слов он должен проверять себя с помощью словаря. 
    5. Хороший переводчик не имеет права высказывать свою точку зрения по поводу произносимого текста при устном переводе и тем более он не должен преподносить информацию по своему усмотрению и убеждению.
    6. Хороший переводчик должен быть ответственным за свой перевод и его качество. Переводчик должен признавать и исправлять свои ошибки, а хороший переводчик не должен их допускать.
    7. Хороший переводчик всегда понимает, что та информация, которая поступила ему для перевода, является конфиденциальной. Он не должен использовать её в своих корыстных целях, а тем более делать её достоянием общественности.
    8. Хороший переводчик никогда не возьмёт в работу огромный объём текста, который нужно сделать в кратчайшие сроки, если он знает, что не справится. Лучше отказаться от перевода либо взять в работу половину заказа, чем сдать перевод, сделанный на «тяп-ляп». Хороший переводчик не допускает халтуры.
    9. И главное: хороший переводчик любит свою работу и делает её с любовью.
    Будьте хорошими переводчиками!

    18
    Ноя

    Sciencia potencia est-знание-сила. А знание языка-сила большая!

    Каждый уважающий себя полиглот просто обязан владеть каким-либо экзотическим языком. Это верный путь продвижения по карьерной лестнице, незаменимый козырь во время финансовых трудностей. Правда они вряд ли возникают у тех, кто знает несколько иностранных языков, тем более, редких.
    Сейчас уже никого не удивишь английским, французским, да что говорить, даже арабский сегодня не редкость! А вот албанский, фризский, ретороманский-это уже что-то. Они-то как-раз сослужат вам неплохую службу.
    Что же можно отнести к „редким языкам“? Китайский, например, тоже входит в эту группу, хотя его носителей гораздо больше, нежели, скажем, ирландского.
    Для начала можно просто пролистать справочники, перечень, составленный ЮНЕСКО, куда входят языки, не являющиеся языками международного общения, а также „вымирающие“ наречия. Они не преподаются даже в специализированных языковых школах, а значит, уже могут быть взяты нами на вооружение.
    Главное-это не бояться рисковать, ведь, как известно, Аudentеs fortuna juvаt (смелым и судьба помогает).
    Теперь стоит задуматься над тем, где же будет проходить само обучение, за какую цену вы готовы получать знания, кто станет преподавателем. Слава богу, сейчас у каждого есть шикарный выбор в этой области.
    Одним из лучших и наиболее результативных спобовов будет глубокое языковое погружение в странах/регионах, жители которых, по большей части, являются живыми носителями диалекта. Там же, на месте, можно записаться на курсы или даже поступить в ВУЗ по интересующему вас профилю. Кроме того, безусловным плюсом станет постоянная возможность разговорной практики, общение с людьми, для которых изучаемый вами язык является родным. Однако все это стоит немалых денег, а значит, не всем по карману.
    Если и вы лишены такой возможности, то стоит рассмотреть следующий вариант, а именно, поиск соответствующих курсов в вашей стране. Обычно такие классы для любителей „экзотики“ действуют при ВУЗах, колледжах, практикующих языковое погружение. Стоит лишь поискать более подробную информацию в Интернете или газетах соответствующего направления. На месте вам будет предложена программа, расписаны все перспективы и планы на весь срок обучения.
    Если же и такой вариант по каким-либо причинам не подошел, остается рассмотреть еще одну возможность-овладевание языком с помощью специальных сайтов и книг самостоятельно. Таких пособий сейчас очень много, любой книжный магазин предложит вашему на ваш выбор массу самоучителей, материалов по грамматике и лексике.
    Когда, по вашему мнению, процесс обучения уже завершен, все же необходимо найти желание и возможность для дальнейшего закрепления знаний. Пусть это будут письменные или устные переводы, а лучше всего поездка с целью общения с владеющими избранным вами языком.

    Что еще важно помнить.
    Любой редкий язык существенно отличается от вашего родного, приготовьтесь потратить массу времени на запоминание грамматических различий и „камней преткновения“.
    Изучение любого самого заковыристого диалекта всегда сопряжено с частичным познанием культуры его носителей. Дабы упростить процесс получения знаний, лучше всего сразу прочесть литературу, разъясняющую обычаи, традиции, нравы народа-носителя языка.
    Ничто так не поможет вам выучить язык, как наличие знакомых, уже владеющих им. Пусть это будет несколько людей, уже освоивших его вашим же методом(с ними можно обсуждать все нюансы, проводить обмен опытом) и пару человек, владеющих языком с рождения.
    Изучение экзотического языка должно приносить не только практическую выгоду. Самое главное то, что число владеющих им пополнится еще на одного человека.

    Автор: Admin

    11
    Ноя

    Работа переводчиком: сохраняем достоинство!

         Мы сидели с сестрой на кухне уже третий час, пили по пятой чашке чая и рассуждали о том, как трудно быть порядочной женщиной в этом циничном мире. Моя сестра, Юля, после окончания иняза работала переводчиком. Работа ей очень нравилась. Юля, как девушка коммуникабельная и любознательная, любила работать на переговорах, конференциях, семинарах, лекциях, общаться с большим количеством интересных людей, узнавать всегда что-то новое и полезное.
         Одно огорчало Юльку: постоянные недвусмысленные намёки и поползновения со стороны мужчин, присутствующих на всех этих мероприятиях. Конечно, её трудно было не заметить: высокая, стройная, с длинными русыми волосами Юля не оставляла равнодушными ни заказчиков, ни их партнёров. К тому же Юля была улыбчивая и совершенно неконфликтная, что особенно нравилось сильному полу.
    - Представляешь: вчера работала на семинаре одной крупной строительной компании. Народу была уйма! Всё прошло хорошо: семинар не был занудным, участники – молодые и перспективные люди. После семинара был фуршет и я, на свою голову, решила на него остаться. Мой заказчик, Артём Геннадьевич, до  этого был сама обходительность и порядочность, а на фуршете, после нескольких рюмок коньяка его, как говорится, понесло! Сначала стал комплиментами сыпать, затем за руки хватать, а потом и вовсе стал намекать, что не против продолжить вечер у него в квартире. Поначалу я ему корректно пыталась объяснить, что ничего у нас с ним не получится, но когда он сказал, что пожалуется на меня моему начальству, я не выдержала, развернулась и ушла. Теперь вот с ужасом жду понедельника: вдруг из-за его клеветы меня уволят? А мне так нравится моя работа! – Юля замолчала.
         Мне было очень жаль сестру, ведь я знала наверняка, что никакого повода она не давала. Вообще, я уже не раз слышала, что девушки, которые трудятся переводчиками, секретарями,  личными помощниками, начальники которых мужчины, часто становятся объектами сексуального домогательства с их стороны. Многие увольнялись, не дожидаясь того, что всё может измениться и приставания шефов прекратятся.  Некоторые, дав решительный отпор начальнику, к своему удивлению не теряли своё место работы и продолжали трудиться в компании. Были и такие, которые принимали недвусмысленные предложения руководителей. Некоторые выходили замуж за своего шефа, но сейчас речь не о таких счастливых историях.
         Положим все-таки, что ваш шеф давно женат (что бывает в 90% случаев) и заводить с ним роман или «интрижку» ну никак не входит в ваши планы.
    Что же делать, чтобы не стать жертвой домогательства? И если такое уже случилось, то как выйти из подобной ситуации?
         Во-первых, обратите внимание на свой внешний вид. Строгий деловой костюм и аккуратная причёска придадут вам серьёзный вид и настроят начальников (клиентов) на деловой лад.
         Во-вторых, следите за своим поведением. Улыбаться вам никто не запрещает, а вот глупо хихикать или громко смеяться не стоит: может сложиться мнение о Вас как о легкомысленной особе.
         В-третьих, по возможности держите дистанцию между работодателем (клиентом) и не допускайте фривольностей. Не оставайтесь на фуршеты, т.к. атмосфера всеобщей радости и единения, царящая там, располагает к более непринуждённому общению. Ну а если ваше присутствие всё же необходимо на фуршете, ведите себя скромно, но и не стоит быть «букой» и молча поедать бутерброды в сторонке.
         В-четвёртых, если на переговорах всё же к вам поступило непристойное предложение с ультиматумом пожаловаться вашему начальству на вашу профнепригодность в случае отказа, опередите «злодея»  и сами всё расскажите своему руководителю. Нормальный шеф вас поймёт и, если нужно, защитит.
         И в-пятых, если получилось так, что слово клиента перевесило ваше слово и вам грозит строгий выговор или даже увольнение, не расстраивайтесь и начинайте потихоньку подыскивать себе новое место работы. Помните: работ много, а честь у вас одна!

    *     *     *
         История с Юлей закончилась хэппи эндом. Артём Геннадьевич позвонил Юле в тот же день и извинился за своё недостойное поведение, добавив, что Юля давно ему нравится, и он просто не знал, как ей об этом сказать. Конечно, коньяк сыграл с ним злую шутку, за что он, Артём Геннадьевич, дико извиняется. Конечно же, он был прощён моей доброй сестрой.
         Но всё-таки приятно, что ещё остались мужчины, которые умеют признавать свои ошибки! 

    Автор: Балашова Ольга

    07
    Ноя

    Язык всех народов

    Многие из нас изучают иностранные языки, однако, не многие подозревают о существовании языка, который доступен всем народам и национальностям, который объединяет человечество. Этот язык, как Вы, наверное, уже догадались – язык жестов. И, если, используя вербальное общение, мы можем привирать, скрывать и искажать свои эмоции, то невербальное общение практически полностью исключает такие «хитрости».

    Специалисты выяснили, что на жесты приходится около 70% передаваемой информации во время общения, и лишь 30% «идут» на интонацию и слова. Сама суть невербального общения обусловлена подсознанием, поэтому искажать язык жестов можно только в течении очень недолгого времени.

    Но всё хорошее, как говорится, должно быть использовано во благо. В наше время проходит бесчисленное количество конференций и семинаров, посвящённых невербальному общению. Эти тренинги проводятся как для простых обывателей, так и для руководителей среднего и высшего звена. Курс для менеджеров ориентирован на обнаружение мотивов и целей собеседника, на способы скрытого влияния на него и на избежание основных ошибок при ведении деловых и бытовых переговоров.

    06
    Ноя

    Курьезная ошибка переводчика? Да нет же… муниципалитета!

    Жители одного из населенных пунктов Уэльса (Суонси ) обратили внимание на дорожный знак с необычным текстом.

    Сверху на английском языке было написано: «Тяжелым грузовикам въезд запрещен», а ниже, но уже на валлийском языке: «Извините, в данный момент меня нет в офисе. Отправьте текст для перевода».

    funny sign

    Оказалось, что работники муниципалитета получили этот текст от автоответчика, который автоматически сгенерировал текст в ответ на запрос. Переводчика же в этот момент просто не было в офисе. Решив, что это и есть ожидаемый ими перевод, они тут же скопировали текст на дорожный знак. Благо местные жители в большинстве своем владеют обоими языками. Они-то и  обратили внимание на ошибку!

    Указатель тут же заменили.

    Источник: Guardian 

    06
    Ноя

    Как получить образование заграницей

    «Все в твоих руках» – твердят нам с самого детства, готовя тем самым к необходимости выбора. Жизнь учит нас, что ответственность оказывается побочным эффектом свободы, а свобода действий на практике не так уж и притягательна.
    С самого начала жизни родители выбирают детский сад, где нам предстоит коротать свои детские будни, позже – школу. Далее начинается самое интересное, поскольку «все в твоих руках» перестает быть мифической фразой родителей, а становится отражением суровой реальности. Как быть, если Вы решили далее строить свою жизнь на другой территории?

    Итак,  несколько практических советов о том, как свои мечты о зарубежном образовании воплотить в реальность.

    Для начала Вам стоит определиться. Это значит не только решить, что Вам «предстоит учиться на другой планете», но и выбрать ВУЗ, который Вас заинтересует. Болонская система образования предполагает две основных ступени. Первая ступень – бакалавриат, вторая – магистратура. В большинстве стран высшее образование считается полным по прохождении обеих ступеней. Длительность обучения на баклавриате варьируется от 3 до 4 лет. Вторая ступень длится от 1 до 2 лет.

    Цена вопроса. Напрасно Вы думаете, что для того, чтобы обучаться в зарубежном ВУЗе Вам непременно придется выложить кругленькую сумму. Существуют специальные стипендии, покрывающие большую часть расходов, связанных с обучением. Получить такую стипендию можно, показав крепкие знания. Кстати, этот вариант не является единственным, очень часто многие заграничные ВУЗы выделяют места для представителей определенных стран. Если Ваша страна является таковой, то это значительно облегчит задачу по поступлению.

    Что Вам предстоит. Естественно, что никак не обойтись без иностранного языка. Поэтому придется идти сдавать международный экзамен. Если Вы неплохо знаете язык, то после подготовки на специальных подготовительных курсах, у Вас будет шанс сдать тестирование на достойный балл. Скорее всего, что зарубежный ВУЗ, кроме сертификата, подтверждающего Ваше хорошее знание языка, запросит также мотивационное эссе или профильное эссе. Этого не стоит бояться. Мотивационное эссе представляет собой Ваше мини-сочинение на тему, почему Вы хотите обучаться в данном университете или же на, выбранной Вами, образовательной программе. Профильное эссе – это эссе по предложенной Вам теме. Его формат и сроки написания обычно оговариваются заранее.

    Контакты. Для контактирования с университетом чаще всего используется электронная почта. Этот способ удобен и эффективен. Если на Ваш вопрос по электронной почте не ответили, тогда Вы можете перезвонить и уточнить его, но не наоборот. Такие случаи редки, поскольку в зарубежных университетах существуют работники, отвечающие за коммуникацию с потенциальными абитуриентами.

    Если Вы решились на получение образования заграницей, то данные советы Вам обязательно пригодятся. Верьте в себя, тогда у Вас все обязательно получится!

    04
    Ноя

    Высшее образование в Норвегии

    В университеты Норвегии может поступить абитуриент, получивший среднее образование верхней ступени. За исключением небольшого числа частных колледжей при университетах, все учреждения высшего образования являются государственными, обучение в них бесплатно.
    В Норвегии действует система «кредитов», каждый полный учебный год приравнивается к 60 кредитам. Студентам ставят оценки по следующей шкале: от А (отлично) до F (неудовлетворительно), при этом Е является самым низким проходным баллом.
    В Норвегии всего 6 университетов. Старейший из университетов – Университет Осло, основанный в 1811 году. Остальные университеты находятся в городах Бергене, Тронхейме(Норвежский университет науки и техники), Тромсё, Ставангере и в Осе (Норвежский университет биологических наук).
    Учеба в университетах длится от 3,5 до 4 лет, как правило, на гуманитарных факультетах учатся на полгода дольше, чем на факультетах естественных наук. Учебный год длится с середины августа по июнь. По окончании университета все студенты пишут дипломную работу и, независимо от специальности, обязательно сдают экзамен по философии.

    01
    Ноя

    Преимущества обучения в Новой Зеландии

    Учеба в Новой Зеландии является самой перспективной и окупаемой среди известных учебных заведений мира. Так технологический факультет университета в Веллигтоне является одним из лучших в мире по подготовке сотрудников для работы в области гостиничного туризма и менеджмента. Кроме того, в Новой Зеландии имеется список высших учебных заведений, которые заинтересованы именно в российских студентах. И в этих университетах для студентов из России имеется ряд скидок и льгот. В число этих заведений входят: Victoria University of Wellington, University Canterbury, University of Otago, Auckland University of Technology, Universal College of Learning и другие. Диплом Новой Зеландии котируется практически во всех странах мира, а выпускники всегда востребованы. Так как в этих университетах вы получаете прекрасное образование, а их программы полностью соответствуют всем мировым требованиям, инструкциям и стандартам. Кроме того, у вас появляется прекрасная возможность для всестороннего совершенствования английского и французского языков, потому что французский язык является вторым государственным языком Австралии, и на нем прекрасно говорят многие жители Новой Зеландии. Вы также можете записаться на специальные курсы для изучения языков, где высокоспециализированные специалисты за короткое время помогут вам овладеть английским, а по желанию и французским языком. Кроме того, у вас есть возможность выбрать удобную для вас программу из предложенных, а также внести в нее корректировки, которые будут согласованны с преподавательским составом и в большинстве случаев приняты.
    Университеты Новой Зеландии при составлении учебной программы ориентируются на стандарты и требования по профессиональной подготовке, которые приняты в Великобритании, а также во многих других европейских странах. Эти стандарты ориентированны на восемь основных параметров: достижения студентов, подготовка лидеров прогрессивно развивающейся индустрии, качество обучения и предоставление различных стипендии, международная и национальная репутация, сотрудничество с другими университетами, направленность на региональные и национальные задачи, а также подбор высококвалифицированного и специализированного персонала.
    В Новой Зеландии курсы направлены не только на изучение языка, но и на подготовку по профильным предметам, что значительно облегчает дальней шее обучение в университете. Вы также сами можете разработать и предложить программу своего обучения, выбрав необходимые вам предметы и удобные сроки. Это значительно облегчит и ускорит вашу подготовку.
    Образование в Новой Зеландии без посредников, благодаря этому студентам не требуется платить лишних денег, а также повышается уровень гарантий университета. Во всех университетах существуют различные формы оплаты обучения: от безналичного расчета всей суммы обучения до оплаты за каждый месяц обучения. В университетах имеется также государственная стипендия, которая может выплачиваться иностранным студентам за отличную учебу, причем она покрывает не только оплату за обучение, но и проживание и питание. Жить студенты во время обучения могут в общежитии или снимать квартиру, последнее значительно дороже.
    Студенческая виза в Новой Зеландии выдается один раз на весь период обучения. Стоит она сравнительно не дорого, а для студентов из России она выдается бесплатно.
    Поступив в университет или колледж в Новой Зеландии, вы получаете прекрасную возможность не только получить прекрасное и востребованное образование, но значительно расширить круг своих друзей

    01
    Ноя

    Темперамент итальянцев, выраженный в… кухне!

    Итальянцы в деле потребления люди искушенные!

    Никто в Европе не ест столько, по мнению самих итальянцев, сколько они. Итальянцы в течении многих веков ищут утешение за столом, корни чего в их истории. Итальянец не думает, достаточно ли хорошее оливковое масло и вкусна ли подливка. Он это знает. При этом из вежливости или ради какой-то своей выгоды может ввести вас в заблуждение. Но только так. И это темпераментный артистический штрих натуры.
    Девяносто итальянцев из ста, по показаниям опросов, предпочитают национальную кухню другим. Завидный патриотизм желудка! Но итальянскую кухню предпочитают и иностранцы: сорок два процента ставят ее на первое место. Затем идут китайская и французская.
    В Италии относятся к тарелке с едой, как некоторые африканские народности к облакам на небе: одного взгляда достаточно, чтобы понять, чего можно ожидать. Чтобы достичь таких высот понимания, конечно, потребовалось много времени. В итальянской истории были годы скудной гастрономии. Но дела улучшились и, теперь, обстоят великолепно.
    Истоки сегодняшнего международного успеха уходят в конец девятнадцатого века, во времена эмиграции. В новых странах своего проживания итальянцы открывали постоялые дворы и трактиры, предлагая единственно знакомую им кухню: семейную итальянскую. Это было гениальным шагом, потому что семья – это лаборатория, работавшая в течении многих веков, а простота и фантазия соединялись в этой кулинарии со здравым смыслом.

    01
    Ноя

    Заработок в интернете. Английский язык – банально ли?

    Ни для кого не секрет, что заработать в интернете хорошие деньги – это вполне реализуемая задача. Однако, как это повелось издревле, буржуй, он же «американец», платит щедрее, нежели наши отечественные работодатели.
    Возможно это и очевидный факт, но многие, возможно ввиду собственной несообразительности, ему не придают большого значения.

    Прежде всего, в удаленной работе, важно позитивное воздействие, будь то переписка или телефонные переговоры. Потому как заграничный заказчик будет работать только с тем, с кем ему приятно иметь дело.
    Поставьте себя на место работодателя, чтобы понять, как ваше предложение может его заинтересовать. Очевидно, что неграмотное обращение, вызовет лишь желание удалить ваше письмо или перейти к другому. До описания ваших достижений, опыта и профессиональных навыков, в подобном послании, заказчик может даже и не дочитать.

    Поиск щедрого заказчика «из-за бугра», весьма сложная задача, но без хорошего уровня знания английского языка, эта задача становится едва ли реализуемой.
    Очень много толковых ребят, изучивших в свое время инглиш, зарабатывают хорошие деньги, попросту находя заказчиков «там» и реализаторов из русско-язычной аудитории. Как и в любом «нашем» бизнесе, такие ребята оставляют себе 50% и более от оплаты за проект, ведь смышленых «студентов», готовых браться за проекты при минимальной оплате, в нашей стране благо хватает.

    Если вы один из таких «студентов» или фрилансеров работающих на местного заказчика, задумайтесь, может быть вам стоит потратить время на изучение английского языка? Ведь это с лихвой окупится в будущих проектах.
    Помните, самое выгодное вложение денег и времени – это ваши знания!

    21 запросов. 0.308 секунд.